چسباندن زیرنویس به فیلم میتواند مشکل عدم نمایش زیرنویس فارسی در برخی تلویزیونها را رفع کند، همچنین دردسرهای ناشی از همگام یا سینک نبودن زیرنویس و ویدئو را از بین خواهد برد.
چسباندن زیرنویس به فیلم با نرم افزار MKVToolNix
MKVToolnix یک مجموعه از ابزارهای (mkvmerge, mkvinfo, mkvextract, mkvpropedit و mmg) است که به کاربر اجازه دستکاری فایلهای متروسکا (MKV) را میدهد.از MKVToolnix میتوان برای ایجاد،تقسیم،ویرایش،ادغام، استخراج یا بازرسی فایلهای Matroska استفاده کرد
MKVToolnix همان طور که قبلا در مقالهای معرفی شده است از فرمتهای ویدئویی (AVI, MPEG, MP4, MPEG, Ogg/OGM, RealVideo, MPEG1/2, h264/AVC, Dirac, VC1) و فرمتهای صوتی (AAC, FLAC, MP2, MP3, (E)AC3, DTS/DTS-HD, Vorbis, RealAudio) پشتیبانی میکند.
نسخه ۶۴ بیتی
نسخه ۳۲بینی
چسباندن زیرنویس به فیلم با نرم افزار AVIAddXSubs 9.9
پلیرهای جدید توانایی خواندن فایلهای DivX با پسوند AVI را دارند. زیرنویس این فیلمها هم معمولا فایل با پسوند srt است که این فایل را DVD Player ها نمی توانند باز کرده و بخوانند ولی در کامپیوتر به راحتی توسط Player ها خوانده می شود.
شما با استفاده از این برنامه می توانید فایل یا فایلهای زیرنویس را به فایل اصلی فیلم اضافه کنید تا در DVD Player ها بتوانید زیرنویس را بر روی فیلم مشاهده کنید.
امروزه تماشای فیلم و سریال بخش مهمی از زندگی خیلی از مردم شده است و همه دوست دارند همگام با نمایش جهانی، آنها را با زیرنویس تماشا کنند.
با استفاده از روشهای فوق به سادگی میتوانید مشکلات زیرنویس را به حداقل رسانده و از تماشای فیلم و سریال لذت ببرید.
بهروزرسانی شده در ۲۹ مهرماه ۹۸
بعد انجام اینکار فیلم تبدیل شده رو باز کردم اما زیرنویس نمیاد ؟؟؟؟؟
دوست عزیز با استفاده از نرم افزار MKVToolnix 6.6.0 میتونی تو ۱۰ ثانیه اینکارو بکنی و هیچ مشکلی هم نداره
فایل mkv یا avi رو ادد کن بعدش فایل srt رو ادد کن
بعد start و بزن
من انجام دادم ولی وقتی فیلم رو با فلش روی تلوزیون میبینم زیر نویس رو نمیاره چرا اخه عمل چسپیدن که انجام شده رو سیستم میاره رو تلوزیون نمیاره
شما وقتی play کردی، باید گزینه subtitle رو از قسمت option یا setting ، تلویزیونت زیرنویس رو
انتخاب کنی
سلام برادران تو رو جون هر کس که دوست دارین اگه اطلاعات دارین جوابمو بدین…من یه کلیپ یک دقیقه ای دارم که با هزار بدبختی خودم زیر نویش کردم حالا اومدم زیر نویسو با برنامه mkvtool nix به اون کلیپ چسبوندم بازم عالیه اما یه مشکلی هست اونم فرمتش…فرمت خروجیه اون فیلمی که برام با زیر نویس چسبیده بهش درست میکنه,فرمت mkv است که اگر بخوام بفرستمش برای اینستا یا برای گوشیه کسی میگه شناساییش نمیکنه…حالا من میخوام برنامه ای باشه که اخر سرش فرمتش رو بکنهmp4که بتونم بفرستمش برای اینستاگرام یا یه یچیز شبیه این…اگرم فایل mkv رو بعد از اون کار کانورت کنم به mp4زیر نویسش از حالت چسبیده بهش خارج میشه و دیگه بی زیر نویس میشه…تو رو خدا کمکم کنین…ثواب داره…با تشکر
با کانورتر convertor می تونی انجام بدی…!!!
سرچ کن!!
با برنامه Aiseesoft MP4 Video Converter این کارو بکن خیلی راحته.
به حالت Forced Only که زیرنویس ها را در خود ویدیو درج می کند بزنید تا جزی از فیلم بشه
سلام. من می خوام دوتازیر نویس هم زمان داشته باشم و هر بار لازم نباشه هر زیرنویس رو اد کنم کلا جزء فیلم بشه و بهش بچسبه با این نرم افزار نشد و ارور داد کسی برنامه ای می شناسه که این کارو انجام بده طوریکه مثلا زیرنویس فارسی بالا و زیرنویس انگلیسی پایین قرار بگیره همون طور که تو kmplayer اد می کنیم همزمان نشون بده. با این تفاوت که واقعا بچسبه و از اجزای تصویری خود فیلم بشه؟ ممنون.
سلام
منم همین درخواست رو دارم.
لطفا اگر راهی پیدا کردید یه اطلاع رسانی بفرمایید
آیدی تلگرام من : @arash1392
ممنون
سلام من با mkv toolnix زیرنویس رو میچسبونم اما بعدش خرچنگ غورباغه نشون میده قبلش خوبه اما بعد تبدیل اینجوزی میشه چیکار کنم؟
سلام.من یه اهنگ از یه فیلم رو ترجمه کردم.فقط اندازه دو یا سه دقیقه.برای همین زیرنویس رو چسبوندم به فیلم تا همون قسمتی که ترجمش کردم رو ظبط کنم با km player.ولی زیرنویس رو توی ظبط نشون نمیده.لطفا سریع راهنمایی کنین
بعضی از فایلهای زیرنویس روی هم میفتن و قابل خواندن نیست علت چیه؟
سلام
من کلی فیلم و سریال دارم که میخواهم زیرنویس به آنها اضافه کنم اما نیاز به راهنمایی شما دارم:
۱- چرا علیرغم هم نام کردن نما فیلم و فایل زیرنویس و هم بیت ریت و فرمت بودن بازم بعد از اضافه کردن زیرنویس با دو نرم افزار ام کا وی مرج و ام کا وی تولنیکس در هر دو زیرنویس کمی از فیلم جلوتر میومدند؟
یعنی هر بار دونه دونه باید بعد از مراحل بالا دوباره همسان سازیشان کنم؟
۲- من تعدادی قسمتهای یک سریال و زیرنویس هایشان را به ترتیب در برنامه add کردم اما فقط قسمت اولی با همه ! زیر نویس های بعدی یکی شدند!!
راه انجام دادن چند قسمت در یک لیست چگونه است؟
۳- آیا برنامه ای هست که طیف وسیعی از انواع فرمت های ویدیویی را برای اضافه کردن زیر نویس ساپورت کند و فقط ام کا وی یا فقط ام پی ۴ نباشد؟
۴- روش اصلاح ابعاد فونت زیرنویس زمان اتچ کردن به یک فیلم در ام کا وی تولنیکس چیست؟
با عذر خواهی از سوالات زیادم اما تصور میکنم اینها سوالات برخی دیگر هم باشه و ممنون میشم پاسخ بدید
سلام
ی نرم افزار میخام که بتونم باهاش افکت بدم به زیرنویس مثلا بک گراند زیرنویسو خاکستری شیشه ای کنه و فونتشو تغییر بده همچنین اون زیرنویسو بچسبونه به ویدئو
از چ نرم افزاری استفاده کنم
به غیر از نرم افزار after effect
سلام…اقا با این نرم افزارا MKVToolnix وMKV Merge زیرنویس ها رو مچ کردم درست ولی یه مشکلی این وسط وجود داره که وقتی میخوایی با ال ای دی حالا مثلا LG یا سونی که زبان منویی فارسی نداره ووقتی اجرا میکنی بازم خرچنگ قورباغه میاره… میخواستم بدونم میشه کاری کرد که زیرنویس جزیی از خود فیلم شه …اخه درسته میگن این نرم افزارا زیرنویس و فیلم و یکی میکنه ولی بازم در منوی تلویزیون میشه زیرنویس و خاموش کرد ینی اینکه بازم زیرنویس یه جورایی منو خورده هست ینی یه طورایی بازم جداست…ایا میشه زیرنویس و جز میکس فیلم کنیم ینی خوده فیلم باشه …با کانورتورا میشه انجام داد ولی خیلی تایم میبره…